©2010. Sombrero y bichos, Viendo koalas
Caminando en un cumpleaños perfecto por las montañas.
Walking in the mountains on a perfect birthday.
Wednesday, December 29, 2010
Monday, December 27, 2010
Tinta y agua!!! ...Ink and water!!!
Saturday, December 25, 2010
Querida Nieta... gripa sale volando!
Velitas de luz verde el 24
Thursday, December 23, 2010
Pajaritos Wilmot
Wednesday, December 22, 2010
Tuesday, December 21, 2010
Caballito-copa y Rosita
Saturday, December 18, 2010
Wednesday, December 15, 2010
Gente... People...
Mi elefante-roca
©2010. Elefante-roca.
Thinking about The Little Prince and the hat-shaped snake that had eaten an elephant. Ambiguity gives way to new paths... Please dare to interpret and become an active viewer! It's good for everyone :)
Pensando en El Principito y la serpiente en forma de sombrero que se había comido un elefante. La abiguedad abre nuevos caminos... Atrévete a interpretar y conviértete en un observador activo por favor! Nos conviene a todos :)
Mi elefante roca me carga, se abre camino, y se balancea muy despacio ayudándome siempre a escuchar el vuelo de los insectos.
Thinking about The Little Prince and the hat-shaped snake that had eaten an elephant. Ambiguity gives way to new paths... Please dare to interpret and become an active viewer! It's good for everyone :)
Pensando en El Principito y la serpiente en forma de sombrero que se había comido un elefante. La abiguedad abre nuevos caminos... Atrévete a interpretar y conviértete en un observador activo por favor! Nos conviene a todos :)
Mi elefante roca me carga, se abre camino, y se balancea muy despacio ayudándome siempre a escuchar el vuelo de los insectos.
Wednesday, December 8, 2010
Carreta sobre caminos pisados para trayectos futuros...
©2010. Kimono-amigos, Larga-azul
Sketches done while filling out an application for a future artistic project. Fingers crossed! Lots of research, lots of writing, lots of thinking and lots of learning!
Bocetos realizados mientras llenaba una aplicación para un proyecto artístico futuro. Dedos cruzados!
Sketches done while filling out an application for a future artistic project. Fingers crossed! Lots of research, lots of writing, lots of thinking and lots of learning!
Bocetos realizados mientras llenaba una aplicación para un proyecto artístico futuro. Dedos cruzados!
Tuesday, December 7, 2010
Fishing
Monday, December 6, 2010
experiencing Shane Devries' work
©2010. Silla-cabeza
I had just checked the blog of Shane Devries, a South Australian painter with amazing work! I find myself talking to his characters and I really admire his technique! Fantasy, surrealism, symbolism ...So much to learn!
Acababa de revisar el blog de Shane Devries, un artista de Adelaide que hace un trabajo espectacular. Fantasía, surrealismo, simbolismo... las leyes del universo son otras en sus pinturas. En ocasiones me encuentro a mí misma hablándole a sus personajes ...mucho por aprender!
Shane Devries' Blog
I had just checked the blog of Shane Devries, a South Australian painter with amazing work! I find myself talking to his characters and I really admire his technique! Fantasy, surrealism, symbolism ...So much to learn!
Acababa de revisar el blog de Shane Devries, un artista de Adelaide que hace un trabajo espectacular. Fantasía, surrealismo, simbolismo... las leyes del universo son otras en sus pinturas. En ocasiones me encuentro a mí misma hablándole a sus personajes ...mucho por aprender!
Shane Devries' Blog
Saturday, December 4, 2010
Elgar...
Jacarandas!!!
Wednesday, December 1, 2010
Perfil de niño... A boy's profile
Tuesday, November 30, 2010
Solo soy un estudiante?
Silla morada
©2010. Silla morada.
She has been sitting for so long, she's now become part of her chair.
Ha estado sentada por tanto tiempo que ahora se ha vuelto parte de su silla.
She has been sitting for so long, she's now become part of her chair.
Ha estado sentada por tanto tiempo que ahora se ha vuelto parte de su silla.
Labels:
colour pencils,
thoughts
Saturday, November 27, 2010
India playing the piano
©2010. India 3
Drawing made while listening to India play the piano. I noticed that often, when listening to music, if I don't have a specific topic in mind, all I draw are geometrical shapes, dots and lines. So I decided to make her dress the container of her music.
Dibujo realizado mientras escuchaba a India tocando. Me he dado cuenta que algunas veces, cuando escucho música sin un tema específico en mi mente, tiendo a dibujar formas geométricas, puntos y líneas. En esta oportunidad decidí convertir el vestido de India en un contenedor de su música.
Drawing made while listening to India play the piano. I noticed that often, when listening to music, if I don't have a specific topic in mind, all I draw are geometrical shapes, dots and lines. So I decided to make her dress the container of her music.
Dibujo realizado mientras escuchaba a India tocando. Me he dado cuenta que algunas veces, cuando escucho música sin un tema específico en mi mente, tiendo a dibujar formas geométricas, puntos y líneas. En esta oportunidad decidí convertir el vestido de India en un contenedor de su música.
Friday, November 19, 2010
Niña inquieta... she couldn't sit still
Am I holy?
©2010. Am I holy?
Sacred: Connected with God (or the gods) or dedicated to a religious purpose and so deserving veneration.
Sketch done while attending a religious ceremony celebrated at the same time as a high school graduation. The limits of power and superiority between students and teachers were strictly demarcated. It made me think of the difference between fear and respect, and of how often can there be an explicit and authentic form of love when your own freedom and self-expression is so elegantly controlled.
Sagrado: Relativo a la divinidad o a su culto. Que inspira mucho respeto.
Boceto realizado mientras asistía una ceremonia religiosa y una de graduación celebradas en conjunto. Los límites de superioridad y de poder entre profesores y estudiantes estaban estrictamente demarcados. Me hizo pensar en la diferencia entre el miedo y el respeto, y en qué tan seguido puede existir una forma explícita y auténtica de amor cuando la propia libertad y expresión personal están tan elegantemente controladas.
Sacred: Connected with God (or the gods) or dedicated to a religious purpose and so deserving veneration.
Sketch done while attending a religious ceremony celebrated at the same time as a high school graduation. The limits of power and superiority between students and teachers were strictly demarcated. It made me think of the difference between fear and respect, and of how often can there be an explicit and authentic form of love when your own freedom and self-expression is so elegantly controlled.
Sagrado: Relativo a la divinidad o a su culto. Que inspira mucho respeto.
Boceto realizado mientras asistía una ceremonia religiosa y una de graduación celebradas en conjunto. Los límites de superioridad y de poder entre profesores y estudiantes estaban estrictamente demarcados. Me hizo pensar en la diferencia entre el miedo y el respeto, y en qué tan seguido puede existir una forma explícita y auténtica de amor cuando la propia libertad y expresión personal están tan elegantemente controladas.
Tuesday, November 16, 2010
Eva Luna
©2010. Libro sangrando.
I was reading Isabel Allende's "Eva Luna", which was a wonderful way of tasting the Spanish Language in my mouth again!... Talking about keeping the culture alive!
Leyendo EVA LUNA de Isabel Allende:
"(...) Mi padre, un indio de ojos amarillos, provenía de un lugar donde se juntan cien ríos, olía a bosque y nunca miraba al cielo de frente, porque se había criado bajo la cúpula de los árboles y la luz le parecía indecente." (p.9)
"-¿Quiénes son tus padres?
-No sé.
-¿Cuándo naciste?
-El año del cometa.
Ya entonces Consuelo suplía con giros poéticos lo que le faltaba en información." (p.13)
"-Así está bien, pajarito- me animaba Elvira. -Hay que dar bastante guerra. Con los perros rabiosos nadie se atreve, en cambio a los mansos los patean. Hay que pelear siempre.- Fué el mejor consejo que he recibido en mi vida. Elvira asaba limones en las brasas, los cortaba en cruz, los ponía a hervir y me daba a beber esa mixtura, para hacerme más valiente." (p.69)
"(...) Sospechaba que nada existía verdaderamente, la realidad era una materia imprecisa y gelatinosa que mis sentidos captaban a medias. (...)De mí dependía la existencia de todo lo que nacía, moría o acontecía en las arenas inmóviles donde germinaban mis cuentos." (p.177)
Friday, November 12, 2010
Hongos, Mushrooms
Monday, November 1, 2010
Seres a rayas
©2010. Seres a rayas.
Looking at my self that is looking at the woman who is looking at the creatures that are looking at the woman.
Mirándome a mí misma mirar la mujer mirando las criaturas que miran a la mujer.
Looking at my self that is looking at the woman who is looking at the creatures that are looking at the woman.
Mirándome a mí misma mirar la mujer mirando las criaturas que miran a la mujer.
Labels:
ink drawings,
thoughts
Sunday, October 31, 2010
Connection?
Thursday, October 21, 2010
Franchesca Giordana Riveros Clavijo
Ser normal...
Thursday, October 14, 2010
India's Recital :)
©2010. India 1 & 2
Carlos, Jo and I went for the first time to listen to our friend India play the piano. We were amazed by her talent! She could communicate with the audience through her art in such a powerful way! She actually grew in size while playing!
Carlos, Jo y yo fuimos a escuchar por primera vez un concierto de nuestra amiga India tocando piano. Quedamos asombrados por su talento y por el poder de comunicacíon tan grande que poseía usando la música como herramienta. Nos pareció verla crecer de tamaño mientras tocaba!
Carlos, Jo and I went for the first time to listen to our friend India play the piano. We were amazed by her talent! She could communicate with the audience through her art in such a powerful way! She actually grew in size while playing!
Carlos, Jo y yo fuimos a escuchar por primera vez un concierto de nuestra amiga India tocando piano. Quedamos asombrados por su talento y por el poder de comunicacíon tan grande que poseía usando la música como herramienta. Nos pareció verla crecer de tamaño mientras tocaba!
Subscribe to:
Posts (Atom)